Алексей Афиногенов
 
 
УХТИНСКАЯ РАСПУТИЦА
Uhtuan kelirikko
 

Содержание


 
 

От автора

 

1. Рапорт Кюнтиева

 

2. Кестеньгский инцидент

 

3. Падение Северной области

 

4. Передислокация 56-й бригады

 

5. Особенности информационного обмена

 

6. Из Кеми в Погосское

 

7. В красноармейских штабах

 

8. Первый контакт

 

9. Из Погосского в Ухту

 

10. По всем направлениям

 

11. Стратегический замысел

 

12. Незаметное историческое событие

 

 

13. "Приступить к стягиванию частей"

 

14. Ультиматум Тоймикунты

 

15. Журнал съезда. Чтение между строк

 

16. Телеграмма Шапошникова

 

17. "Решительность мер"

 

18. Снова в Погосское

 

19. Стрелочник и его помощники

 

20. Переговоры в Раяйоки

 

21. Снова в Ухту

 

22. Кестеньгское направление

 

23. Ругозерская история

 

24. Статус-кво

 

Послесловие

 

Литература и источники

 

Список упоминаемых населённых пунктов

 

 
От автора
 

Прежде всего, мне хотелось бы объяснить читателю причины, которые заставили проделать эту работу, отнявшую изрядное количество времени.

 

Речь пойдёт о рождении недавно отметившей 100-летний юбилей советской национальной государственности Карелии.

 

Заключительные этапы этого события хорошо известны.

 

С 21 марта по 1 апреля 1920 г. в селе Ухта (ныне - пгт Калевала) прошёл "съезд представителей волостей, входящих в ведение Архангельского Карельского временного правительства" (объединение этих волостей часто называют "Ухтинской республикой"), на который прибыло 123 представителя от 9 карельских волостей. Согласно журналу (протоколу) съезда, 22 марта делегаты подавляющим большинством голосов решили, что "Карелия сама должна править своими делами и отделиться от России" 1.

 

Через месяц, 24 апреля, это решение (будем условно называть его "декларацией о самоопределении") было предъявлено посланцами съезда советской делегации на переговорах о перемирии между РСФСР и Финляндией в Раяйоки 2.

 

Спустя ещё полтора месяца, 8 июня, Всероссийский Центральный Исполнительный Комитет принял постановление об образовании Карельской Трудовой Коммуны (КТК) и созыве другого съезда - Всекарельского съезда представителей трудящихся карел 3.

 

Всекарельский съезд (142 делегата от 24 карельских волостей) в своей резолюции от 3 июля, принятой единогласно, объявил решения ухтинского съезда фальсификацией воли трудового карельского народа и выразил "подлинную нефальсифицированную свободную волю карельского трудового народа", постановив приветствовать образование КТК, которая "должна остаться в неразрывной связи с Советской Россией, развивая своё хозяйство и культуру в тесном содружестве с рабоче-крестьянскими массами России и сохраняя советскую политическую форму управления" 4.

 

Влияние ухтинского съезда на принятие решения об образовании КТК никогда не являлось предметом спора. Так, например, Народный Комиссариат Иностранных Дел РСФСР ещё в своём годовом отчете к VIII Всероссийскому Съезду Советов, состоявшемуся в конце декабря 1920 г., констатировал, что "непосредственным толчком к созыву Съезда [Всекарельского съезда представителей трудящихся карел - А.А.] служило обращение так называемой делегации из примыкавших к финляндским националистам карельских кулаков к представителю Наркоминодела тов. Зулю [т.е. передача "декларации о самоопределении" в Раяйоки - А.А.]" 5.

 

Спор шёл о другом.

 

Советские историки, развивая тезисы резолюции Всекарельского съезда, доказывали, что ухтинский съезд был очередной попыткой финской буржуазии с помощью карельских кулаков аннексировать часть территории Советской России в рамках реализации доктрины "Великой Финляндии" 6.

 

Западные оппоненты утверждали, что Финляндия бескорыстно помогала близкородственному карельскому народу и его лучшим представителям в стремлении к самостоятельности, и видели в "съезде представителей волостей" новый этап развития "карельского национально-демократического движения" 7.

 

Долгое время - практически весь советский период - этот исторический спор почти никому не был интересен и носил чисто академический характер.

 

После заявлений типа "берите столько суверенитета, сколько сможете проглотить" и распада СССР среди карел пробудился интерес к событиям времён революции, который в сочетании с насаждаемым антисоветизмом принял весьма причудливые формы.

 

Ситуация усугублялась "деидеологизацией" отечественной исторической школы, которая, не используя новые возможности для развития, стала безвольно импортировать в Карелию западную точку зрения.

 

"Ухтинская республика" вдруг стала воплощением всего самого святого и светлого, памятником несбывшимся надеждам ("эх, если бы не большевики, никакого бардака бы у нас не было, жили бы сейчас как в Финляндии..."). На подоконниках деревенских домов среди горшков с геранью появились зелёные флажки с красно-чёрным крестом - приписываемая "республике" символика, позже перекочевавшая и на муниципальный уровень. Так, на официальном сайте Калевальского национального района на странице о гербе и флаге, которые были утверждены в 2006 г., разъясняется, что "в основе цветового решения герба в сочетании зелёного, красного и чёрного цвета лежат цвета исторических флагов Карелии (в том числе флага Ухтинской республики)" 8.

 

Апогеем такой "эволюции" можно считать появление в 2008 г. книги известного карельского писателя П.Р. Леонтьева "Ухтинская республика", включавшей документальное повествование "Ухта на переломе веков" 9, в котором автор попытался "рассказать, как всё происходило в те годы у нас, на Севере Карелии".

 

Меня сильно впечатлила эта книга. Писатель, знакомый ранее по рассказам и очеркам 10, в которых каждое слово проникнуто любовью к свой земле и своему народу, не мог врать ни ради "красного словца", ни в угоду конъюнктуре. Мне захотелось дополнить его труд и прояснить некоторые моменты, оставшиеся непонятными.

 

Но тут произошло нечто странное. Чем больше я вникал в материал, чем шире становился круг литературы и источников, тем больше ошибок я обнаруживал в книге П.Р. Леонтьева. В конце концов, появилась хроника под названием "Кемский уезд после революции" 11, которая хоть и была неуклюже названа в предисловии "полемической", на самом деле едва ли ни целиком оказалась посвящена критике повествования "Ухта на переломе веков". Вместо работы-дополнения получился "Анти-Леонтьев".

 

В чём причина? Понимание пришло не сразу, но отправной точкой стали события вокруг ухтинского съезда.

 

Из журнала съезда, который обильно цитировал П.Р. Леонтьев, следовало, что на мероприятии присутствовало военно-политическое руководство некоей красноармейской части, занявшей Ухту незадолго до начала заседаний. И как будто бы получалось так, что в открытой и бескомпромиссной дискуссии большевики ничего не смогли противопоставить свободолюбивым карелам и были вынуждены покинуть село.

 

Советские историки никогда не пытались разобраться в этом эпизоде, и у меня, имевшего некоторый опыт работы в военных архивах, появилась мысль, что неплохо было бы выяснить хотя бы номер части, представители которой присутствовали на съезде.

 

После изучения обыкновенной военной переписки (донесений, распоряжений, приказов и т.п.), хранящейся в Российском государственном военном архиве (РГВА), удалось определить, что в Ухте находился авангард 2-го батальона 168-го стрелкового полка 56-й стрелковой бригады 12 (часть оставалась неидентифицированной на протяжении 93 (!) лет).

 

Попутно выяснилось, что, во-первых, ничего радикального (вроде отделения от России и требования о выводе войск) на съезде в присутствии командира авангарда не озвучивалось 13. Во-вторых, авангард был отозван 25 марта (то есть в самый разгар съезда) по приказу из Кеми в связи с невозможностью снабжения продовольствием и фуражом в период грядущей распутицы 14, причём последствия отзыва явились полной неожиданностью для красноармейского коман- дования 15.

 

Таким образом, вдруг начала оживать полузабытая, не принимавшаяся всерьёз "художественная" версия другого известного карельского писателя Н.М. Якколы, изложенная ещё в 1967 году в романе "Водораздел". Н.М. Яккола считал, что организаторам съезда удалось добиться утверждения сочинённой ими "декларации о самоопределении" лишь после ухода красноармейцев, вызванного неясными причинами (то ли близостью распутицы, то ли опасениями подвергнуться нападению) 16.

 

Короче говоря, возникли серьёзные сомнения в том, насколько адекватно отражает журнал съезда действительно происходившие на нём события, ибо военная переписка в силу своей специфики в любом случае более объективна, чем материалы любого съезда - документы публичные и политические.

 

Но это было ещё, как говорится, полбеды. Выявился один малозаметный нюанс, почему-то выпадавший из поля зрения всех исследователей без исключения. Дело в том, что источниковая база по "съезду представителей волостей" - это документы (резолюции), принятые на нём, его журнал, а также воспоминания некоторых его участников, относивших себя к выразителям народных интересов. Другими словами, вся информация об ухтинском съезде предоставлена одной стороной, которую объективный исследователь никак не может считать нейтральной.

 

Нет, братцы, так не пойдёт. Это не наука, а прямо-таки учение секты "свидетелей ухтинского журнала".

 

Всем известно, что "народ, не знающий своего прошлого, не имеет будущего", а какое будущее ожидает народ, имеющий искажённые представления об одном из важнейших этапов своей истории?!

 

Итак, Вашему вниманию предлагается исследование, впервые освещающее события вековой давности на основе широкого круга источников, в большинстве своём ранее не публиковавшихся.

 

Алексей Афиногенов

 

Замечание о цитировании. Все цитаты из архивных документов приведены в современной орфографии с развёрнутыми сокращениями и исправленными орфографическими и пунктуационными ошибками. Тексты телеграмм и телефонограмм воспроизведены с расстановкой отсутствующих знаков препинания и заменой полных или сокращённых слов, обозначающих знаки препинания ("тчк", "зпт" и пр.), обычными символьными знаками. Пропущенные слова заключены в квадратные скобки ([]).

 

Замечание о топонимах. Названия топонимов Архангельской и Олонецкой Карелии используются, как правило, те же, что и в военных документах, куда они попали, в свою очередь, из 10-ти вёрстной карты Стрельбицкого (она же Специальная карта Европейской России 1865-1871 гг.) и созданной на её основе 25-ти вёрстной Военно-дорожной и стратегической карты Европейской России 1888 г.

 

Определить современное название (и его варианты) можно с помощью приведённого в конце "Списка упоминаемых населённых пунктов Кемского, Александровского, Онежского уездов Архангельской губернии, Повенецкого и Петрозаводского уездов Олонецкой губернии".

 

Автор выражает глубокую признательность А.А. Никандровой за помощь в редактировании переводов с финского языка.

 

 
 

 
Примечания
 

 1 Национальный архив Республики Карелия (НАРК), ф. Р-550, оп. 1, д. 3, лл. 47-60.

 

 2 "Helsingin Sanomat", № 111, 25.04.1920, s. 7.

 

 3 Карелия в период гражданской войны и иностранной интервенции 1918-1920. Сборник документов и материалов. Петрозаводск, Карельское книжное издательство, 1964, с. 537.

 

 4 Там же, с. 546-548.

 

 5 Документы внешней политики СССР. Том 2 (1.1.1919 - 30.06.1920). М., Государственное изд-во политической литературы, 1958, с. 681.

 

 6 См., например: Сюкияйнен И. Карельский вопрос в советско-финляндских отношениях в 1918-1920 годах. Петрозаводск, Государственное издательство Карело-Финской ССР, 1948. 170 с.; Машезерский В.И. Победа Великого Октября и образование советской автономии Карелии. Петрозаводск, "Карелия", 1978. 142 с.

 

 7 См., например: Jääskeläinen M. Itä-Karjalan kysymys. Kansallisen laajennus-ohjelman synty ja sen toteuttamisyritykset Suomen ulkopolitiikassa vuosina 1918-1920. Porvoo-Helsinki, WSOY, 1961. 355 s.; Churchill S. Itä-Karjalan kohtalo 1917–1922. Itä-Karjalan itsehallintokysymys Suomen ja Neuvosto-Venäjän välisissä suhteissa 1917–1922. Porvoo-Helsinki, WSOY, 1970. 218 s.

 

 8 https://www.visitkalevala.ru/o-rajone/simvoly-rajona/

 

 9 Леонтьев П.Р. Ухта на переломе веков // Ухтинская республика. Петрозаводск, Скандинавия, 2008, с. 4-99 (http://www.voinitsa.ru/pages/art261.aspx).

 

 10 Леонтьев П.Р. Закон выбора. Рассказы и очерки. Петрозаводск, "Карелия", 1987. 264 с.

 

 11 Афиногенов А.М. Кемский уезд после революции. 2013 (http://www.voinitsa.ru/pages/art262.aspx).

 

 12 Российский государственный военный архив (РГВА), ф. 3427, оп. 1, д. 15, лл. 24-26.

 

 13 РГВА, ф. 3427, оп. 1, д. 22, лл. 56-57об.

 

 14 РГВА, ф. 1281, оп. 1, д. 98, лл. 412-412об; РГВА, ф. 913, оп. 1, д. 253, л. 14.

 

 15 РГВА, ф. 913, оп. 1, д. 336, л. 30.

 

 16 Яккола Н.М. Водораздел. Роман. М., "Современник", 1977, с 435-436.

 


 

 

Гравюра М.М. Мечева из серии иллюстраций к эпосу "Калевала" (1975)
 
 

 
 
© А.М. Афиногенов, 2021
 
 
Опубликовано 15.04.21